pagi is a false friend, ie they look similar but mean different things.. Malay pagi "morning" is of uncertain origin. Wiktionary claims it could be ultimately derived from Sanskrit prage "crack of dawn", either way, unrelated to Tagalog pagi "stringray", deriving from Proto-Austronesian *paΚiS, whose true Malay cognates is pari.. The shared Selamat and Salamat are both ultimately
Good morning! More "Berkenalan & Salam" Vocabulary in American English Indonesian American English Selamat siang! Good afternoon! Selamat malam! Good evening! Selamat tidur! Good night! Baik, terima kasih. Fine, thank you. Bagaimana dengan Anda? And you? Aku juga. Me too. Permisi! Excuse me! Sama-sama! You're welcome! Senang berkenalan dengan Anda!
You can say it in the whole phrase [selamat pagi], or you can just say it [pagi]. If we translate this phrase word for word, [selamat] means to congratulate or safe, and [pagi] means morning. So, [selamat pagi], if translated word for word, means safe morning or to congratulate the morning.
J1IUqov. ooe4cun9zi.pages.dev/172ooe4cun9zi.pages.dev/361ooe4cun9zi.pages.dev/396ooe4cun9zi.pages.dev/64ooe4cun9zi.pages.dev/596ooe4cun9zi.pages.dev/371ooe4cun9zi.pages.dev/485ooe4cun9zi.pages.dev/507
what is selamat pagi